视错觉魔幻空间 – 北京鸿坤艺术活动中心 / 槃达建筑

源自 penda分享好呢。更多状态他们的的:penda on gooood。Appreciation towards penda for providing the following description:

获得新板结构行为楼鸿坤船锻炼。经过商场、台阶和镜子等元素为现在称Beijing市的船机遇又补充部分了一件“艾舍尔式”船空间运转。让人可以走进艾舍尔的魔幻空间来一次空间的与视假象一起活动的仅有的体会。

Penda creates an “escheresque” space with arches, steps and mirrors for an art auditorium in the centre of 现在称Beijing。

魔幻空间体会,an “escheresque” space

005-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

鸿坤船果核谎言西路,近亲非常画廊和画廊。在船锻炼果核枝节的是槃达结构行为楼2013年获得设计的鸿坤画馆。

Penda recently finished a Project for an Art Auditorium on the Southern 3rd Road in 现在称Beijing。 The venue is located at Xi Da Wang Lu, an upcoming cultural area with Galleries and Museums in its 邻里。 Next to it Art Auditorium, penda completed the “Hongkun Museum of Fine Arts” in 2013.

鸿坤船果核枝节的的美术工艺学贮藏室, the Art Auditorium is located next to Hongkun Museum of Fine Arts

003-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

Pan Da被地主付托,演讲是为演讲而设计的。、读物锻炼、小型表演与船运转的多功能的空间。物主希望的东西减少大众和船家中间的间隔。,实现公共与船的径直地一起活动。游者进入船锻炼空间,经过每一新的进入方法与。从结构物怀抱,  在门窗安博设计完整整齐。

Penda was asked by Residential and Cultural Developer Hongkun to design a meeting space that hosts lectures, readings, small exhibitions and and area for trading 船品。 Within this cultural district, there was a desire to connect the public to artists as well to create a direct link to art 它自己。
Visitors enter the Art Space through a monolithic facade that connects its appearance to the neighbouring 贮藏室。 From outside, the facade is mirrored in its centre offering identical doors through the solid exterior on the left and right 侧。

▽ 门窗的设计在两边都是完整整齐的。, the facade is mirrored in its centre offering identical doors through the solid exterior on the left and right side

001-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

这种居中整齐的设计延伸到结构物的怀抱空间。。潘猛扣了一楼和防蛀牙中间的原铺台面厚木板。,每一商场嵌在高空的果核。、由台阶和镜子结合的变得轻快的游憩场空间。,它还可以作为游者进入在地下空间的初步有指导意义的事物。。游憩场空间可用于举行作演讲锻炼或船表演。由平方空间的左面积,游者将进入船推销区,停止画家的风格和船运转买卖或在小吧台旁停止不拘礼节议论。在正方格空间的越位的,上楼进入三楼职员行为区。

The topic of a centred and mirrored space continues to the 内政。 Penda inserted a lively box of arches, mirrors and steps that can host lectures or team meetings, and is used as a grand entrance to guide visitors to the lower 台面厚木板。 Here the space accommodates an exhibition and art-depo 地面。
Walking around the box on the left side, guests will reach a art-selling lounge on the first floor, where paintings and art-pieces are traded and a small bar invites costumers to an informal 谈。在 the right side of the box, a staircase lead employees to an office space on the second 台面厚木板。  The solid centre-cube offers a warm, wooden contrast to its grey concrete-plastered 底色。

嵌入的方格精神空间源自商场、着手处理和镜子, a lively box of arches, mirrors and steps is inserted

004-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

▽ 铅游者进入在地下空间, a grand entrance to guide visitors to the lower floor

008-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

▽ 从梯子看墙,view from the stairs

006-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

012-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda   016-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

011-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

游憩场空间可用于举行作演讲锻炼或船表演。, the space accommodates an exhibition and art-depo area

018-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

019-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda   021-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

020-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

▽ 一级后侧空间,space underneath the stairs

022-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

▽ 游憩场空间落后于的船运转表现,the art-selling lounge on the first floor behind the box

023-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

025-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

结构果核的结实的立方形空间应用暖和起来的木料基点。,与阴暗实际的本质墙的底色相形。。从结构的每每一空间都可以主教教区这时木立方空间。;在空间的正面有每一圆形蛀牙。,它容许把动物放养在主教教区立方空间的怀抱。。在立体空间,访客似乎使处于由安博向后弯隔阂和痘症上的镜面经过屡次反照而实现出的永久的之廊中。镜子景象灵感源自超人性主义船家戴利和Escher wo,其目标的是实现每一真实的、虚幻的堆叠和纵横的超人性主义。,和径直地和一起活动的方法,让游者进入它。,寻觅一种脱人性的仅有的船体会。它在不同法律制裁普通船。:在这 本人可以进入船的怀抱,亲自插脚和体会船,拓展你的设想。

The wooden cube is seen from every space in the building and has round cutouts for visitors to peak into the main lecture 空间。
Within the box, visitors immerse into a landscape of wooden arches and circles that are mirrored on each sides and on the 痘症板。 Inspired by artworks of Dali and Escher, the reflective landscape creates a skewed and distorted reality and connects visitor to art in a direct and interactive 的方法。 Rather than looking at an artwork, people can experience the artwork physically to widen their 设想。

▽ 每一圆形的空心墙,the circles on the wall

017-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda   026-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

▽ 从圆孔向外到立方空间怀抱,view form the circles

028-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

030-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

在公司的许多的设计运转中,拱是官职的标志元素。该以协议约束比邻贮藏室是第蹒跚技术的开发。正拱与反拱的延续隔行,招引把动物放养在观赏贮藏室。为了开发每一节在鸿坤画馆和船锻炼Hongkun,在鸿坤船果核板块继续这一母题的弓。

The use of arches is a signature element in many of penda’s 以协议约束. The neighbouring Hongkun Museum of Fine Arts features Arches and Counter-Arches as one inviting entrance-ribbon to guide people into the 画廊。 To connect the Gallery and the Auditorium, penda continued this formal expression of arches and counter- arches into the 听众席。

▽ 做模特儿,model

033-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda   034-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

035-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda   036-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

本人欣赏适合弓形。,在这时以协议约束中,它何止仅是每一方式元素。,这同样招引把动物放养在的古玩。。应用镜面反照墙,商场获得了从本质空间到虚幻空间的替换。,两者都关联被拖。,适合不断地的节拍,实现每一将设想与人性关联起来的愿景。。” 

Our love for arches as a structural element, but also as a welcoming gesture and symbol of entrance manifested itself in this 以协议约束。 With the reflective walls, the arches transform from a physical to a intangible element and connect with each other to one endless 摆程。 A space that connects reality and 设想。

▽ 地层立体,level 1

037-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

▽ 负地层立体,level -1 / 二层立体,level 2

038-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda   039-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

▽ 切断,section

040-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

041-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

043-‘Hongkun Art Auditorium’ by penda

以协议约束称号:鸿坤船果核
以协议约束典型:内政设计、 改革
获名次:奇纳/现在称Beijing
工夫:2016年
面积:270平
设计同胎仔:克里斯打勾、孙大勇、王婧、李朋冲、文旭、白雪
版权所属:penda architecture & design
拍摄:夏节

PROJECT NAME: Hongkun Art Auditorium
PROJECT TYPE: Interior Design, Facade Renovation
PROJECT LOCATION: Beijing / China
PROJECT YEAR: 2016
PROJECT SIZE: 270 sqm
PROJECT TEAM: Chris Precht, Dayong Sun, 荆 Wang, Li Pengchong, Wen Xu, Bai Xue, Mingxue Sun
CREDITS: penda architecture & design
PHOTOGRAPHER: Xia 智

MORE: penda  更多状态他们的的:penda on gooood